25 // Lascito di Yannis Ritsos
Nella Giornata Mondiale della Poesia, vorremmo porgere un omaggio a Yannis Ritsos, poeta immortale e fratello.
Lascito
di Yannis Ritsos
Disse: Credo nella poesia, nell’amore, nella morte,
perciò credo nell’immortalità. Scrivo un verso,
scrivo il mondo; esisto; esiste il mondo.
Dall’estremità del mio mignolo scorre un fiume.
Il cielo è sette volte azzurro. Questa purezza
è di nuovo la prima verità, il mio ultimo desiderio.
Traduzione di Nicola Crocetti
da Ghiannis Ritsos, Pietre Ripetizioni Sbarre, Milano, Crocetti Editore, 2004
Υποθήκη
Είπε: Πιστεύω στην ποίηση, στον έρωτα, στο θάνατο,
γι’ αυτό ακριβώς πιστεύω στην αθανασία. Γράφω ένα στίχο,
γράφω τον κόσμο˙ υπάρχω˙ υπάρχει ο κόσμος.
Από την άκρη του μικρού δαχτύλου μου ρέει ένα ποτάμι.
Ο ουρανός είναι εφτά φορές γαλάζιος. Τούτη η καθαρότητα
είναι και πάλι η πρώτη αλήθεια, η τελευταία μου θέληση.
Γιάννης Ρίτσος
da “Πετρες επαναληψεις κιγκλιδωμα”, Κεδρος, 1972
Un testamento senza fine
Grazie a Y. Ritsos e a te per la condivisione
Buona poesia e buon fine settimana
Mistral
"Mi piace""Mi piace"
Grazie per la lettura e anche a te buona poesia e buon fine settimana,
gl
"Mi piace""Mi piace"
Mi ha fatto venire i brividi…è stupenda.Grazie per averla postata, il mondo ha bisogno di questa bellezza per poter sperare ancora.
"Mi piace""Mi piace"
Sì, la trovo potente. Grazie e buon fine settimana!
"Mi piace""Mi piace"