Archivio tag: poetry

355 // Foto tra isole e maestrale. Alcune poesie dai “Lacerti di coro” restituite al mare

di

. Propongo oggi una serie di fotografie raccolte seguendo il tempo delle onde, rileggendo il nuovo libro 𝑳𝒂𝒄𝒆𝒓𝒕𝒊 𝒅𝒊 𝒄𝒐𝒓𝒐 in alcuni luoghi nei quali, anni fa, alcune poesie sono state scritte o… Continua a leggere

351 // Tra piazze e vulcani. Da dove nascono i “Lacerti di coro” di Giovanni Asmundo (Il Convivio, 2022)

di

Da qui nascono i miei Lacerti di coro, il mio nuovo libro di poesie appena pubblicato (disponibile a questo link) grazie a Il Convivio Editore di Giuseppe Manitta, essendo risultato tra i vincitori… Continua a leggere

345 // Appello per la Pace / Call for Peace // Palabra en el Mundo Venezia

di

Condividiamo un appello lanciato da Anna Lombardo e dalla Palabra en el mundo di Venezia. Per aderire è possibile lasciare un commento sulla pagina originale: https://palabraenelmundovenecia.wordpress.com/appello-per-la-pace-call-for-peace/ *** Palabra en el Mundo di Venezia… Continua a leggere

344 // Cessate il fuoco, di Francis Combes. Poesia tradotta in 16 lingue

di

. Riceviamo da Anna Lombardo e pubblichiamo una poesia di Francis Combes, per sua iniziativa tradotta in sedici lingue da altrettanti poeti, in mutuo scambio. Peripli offre e offrirà sempre spazio a chi… Continua a leggere

340 // Mezzomarinaio (1) Marco Maggi traduce James Langston Hughes

di

  Ricevuta da Marco G. Maggi, che ringrazio, una significativa e sensibile traduzione di una poesia di James Langston Hughes (1902-67), desidero inaugurare con essa una nuova rubrica dedicata alle traduzioni poetiche intese… Continua a leggere

336 // Omaggio a Lawrence Ferlinghetti: Jack Hirschman e Anna Lombardo (Eng/Ita)

di

  Riceviamo da Venezia e dagli Stati Uniti, grazie ad Anna Lombardo, un doppio e luminoso omaggio a Lawrence Ferlinghetti, purtroppo da poco scomparso. Si tratta di un’Elegia inviatale da Jack Hirschman e da… Continua a leggere

326 // Festival Palabra en el Mundo Venezia XIV Edizione online

di

  Palabra en el Mundo | Venezia | XIV Edizione | 29 maggio 2020 https://palabraenelmundovenecia.wordpress.com Il Festival internazionale di poesia Palabra en el Mundo di Venezia è ormai un appuntamento annuale che chiama… Continua a leggere

295 // Permanenza e Migranza, di Sofia Paggioro

di

    Condivido oggi il disegno realizzato da Sofia Paggioro per la copertina del mio nuovo libro di poesia “Disattese – coro di donne mediterranee” edito da Versante Ripido (a questo link). L’opera è… Continua a leggere

208 // Palabra en el mundo, Venezia. Poesia come azione di pace, 23-25 maggio 2019

di

  Programma completo: https://palabraenelmundovenecia.wordpress.com/programma/ Comunicato Stampa Palabra en el Mundo / Poesia come Azione di Pace Venezia, 23-29 Maggio 2019 Il Festival internazionale di poesia Palabra en el mundo di Venezia è ormai… Continua a leggere

207 // PORTOFRANCO a Venezia

di

  “Aprire” il porto. Leggerò i vostri testi di Portofranco. Davanti alla bocca della laguna, al Lido di Venezia, il 2 giugno pomeriggio. Venite, se vorrete, mandatemi poesie, saranno testi che leggeremo, daremo… Continua a leggere

200 // “Peripli” e il valore del Post Scriptum. Oltre i primi otto anni del progetto

di

  In occasione del duecentesimo articolo del blog, desidero condividere con voi alcuni appunti, risultato degli ultimi mesi di riflessioni. Il primo è la trascrizione, dal mio taccuino blu, di una nota a… Continua a leggere

194 // Per una Botanica della Poesia

di

  Condivido oggi uno splendido progetto. Ringrazio Sebastiano Adernò soprattutto per due ragioni: per l’impegno nel costruire relazioni tra le persone e per il desiderio di ragionare con esse su temi attuali. Due… Continua a leggere

192 // PORTOFRANCO 10 // Alba Gnazi. Senza titolo (e una nota sulla rubrica)

di

    Quanto accaduto in questi giorni (trovate un resoconto negli ultimi articoli del blog) mi spinge ad alcune riflessioni e sprona a insistere, con rinnovata speranza, su una strada che sempre più… Continua a leggere

183 // PORTOFRANCO 7 // Yves Bergeret. L’etranger à Auxerre – Lo straniero a Auxerre (traduzione di Francesco Marotta)

di

Sosteniamo il “porto aperto” di Palermo (città problematica, sì, ma altrettanto straordinaria) e ogni altra lodevole presa di posizione, di queste e delle prossime ore, a favore dei diritti fondamentali della persona e… Continua a leggere